Dacier (1711) |
La Andromaque, fille du grand Eetion qui avoit regne sur les
Ciliciens dans la ville de Thébes Hypoplacienne, accourt au devant de luy
avec la nourrice qui tient entre ses bras le petit Prince, unique fruit du
mariage d'Hector, & dont la beauté estoit semblable à celle d'un astre qui
se leve sur l'horizon. Hector luy avoit donné le nom de Scamandrius, mais
tous les Troyens l'apelloient Astyanax, parce que son pere estoit le plus
fort rempart de Troye. |
|
Dubois de
Rochefort (1782) |
Reposant sur le sein d'une esclave étrangère,
Le jeune Astyanax suit les pas de sa mère,
De ce fils adoré les traits, l'air enfantin,
Ressemblent aux rayons de l'astre du matin,
Hector le voit, sourit, & l'admire en silence. |
|
Le Prince
Lebrun (1785) |
Andromaque
accourt à lui ; la nourrice la suit, portant dans ses bras son fils, le fils
d'Hector, le tendre fruit de leur amour, & beau comme l'astre du matin. Il
connoît à peine l'usage du sentiment, sa langue n'a point encore appris à
former des sons. Hector l'appeloit Scamandrius ; les Troyens, pour consacrer
les services de son père & leur reconnoissance, l'appelèrent, Astyanax, le
rempart de Troie. |
|
Gin (1785) |
Pres d'elle une femme
esclave tient attaché à son sein l'unique
fruit de leurs amours, le fils
d'Hector au berceau, ce fils
chéri, semblable à un astre brillant qui s'éleve
sur l'horizon ; Hector le nomma Scamandrius :
mais les peuples changerent ce nom en
celui d'Astyanax ; car Hector
seul étoit le plus ferme rempart
d'Ilion. |
|
Bitaubé
(1810) |
Elle vient à la rencontre
du guerrier, accompagnée de la nourrice, qui portait sur son sein leur jeune
fils, unique et tendre rejeton, aussi beau qu'un astre brillant. Hector
l’appelait Scamandrius ; tous les Troyens lui donnaient le nom d'Astyanax,
parce que son père était le défenseur d’Ilion. |
|
Dugas
Montbel (1830) |
Lorsqu'elle
vint au-devant de son époux, une
seule femme l'accompagnait,
portant sur son sein leur fils encore dans l'âge le plus tendre :
unique rejeton d'Hector, il était beau
comme un astre ; son père le nommait Scamandrien, mais tous les autres
Troyens l'appelèrent Astyanax (le roi de la ville), car le seul Hector
protégeait Ilion. |
|
Bignan (1830) |
Une seule servante avec elle amenée
Portait l'unique fruit de leur chaste
hyménée,
Le fils qui, jeune encor, tendre
espoir de l'état,
Brillait, beau comme un astre en son
premier éclat.
Scamandrius, voilà le nom qu'Hector
lui donne ;
Le peuple que d'Hector l'appui seul
environne,
L'appelle Astyanax.... |
|
Bareste (1843) |
Quand
Andromaque se présente à son
époux, une seule femme l'accompagne, portant sur son sein leur jeune
fils : cet unique rejeton d'Hector était aussi beau que les astres qui
brillent au ciel ; son père le nommait Scamandrius,
mais tous les Troyens l'appelaient
Astyanax, roi de la ville, parce
qu'Hector seul protégeait la cité
d'Ilion. |
|
Leconte de
Lisle (1867) |
Et quand elle
vint au-devant de lui, une servante l'accompagnait qui portait sur le sein
son jeune fils, petit enfant encore, le Hektoride bien-aimé, semblable à une
belle étoile. Hektôr le nommait Skamandrios, mais les autres Troiens
Astyanax, parce que Hektôr seul protégeait Troiè. |
|
Thouron
(1870) |
De son fils que l'on porte Andromaque est suivie ;
Au sein de sa nourrice appuyé, cet enfant,
Brillait comme une étoile au fond du firmament.
Scamandrus est le nom qu'il reçut de son père,
Astianax celui que lui donne sa mère,
Gomme étant le seul fils, le noble rejeton
De celui dont le bras peut sauver Ilion. |
|
Lagrandville (1871) |
une suivante
l'accompagne et porte sur son sein le jeune enfant fils
d'Hector bien-aimé, et semblable à un
astre. Hector l'appelait Scamandrius, et les Troyens Astyanax ; car
ils regardaient Hector comme le seul soutien d'Ilion. |
|
Barbier
(1884) |
Hector voit sa compagne ;
Il sourit ; la nourrice est là qui
l'accompagne
Tenant un bel enfant dont l'éclat est pareil
A
l'effet matinal d'un rayon de
soleil.
Son père l'appelait Scamandrius ; mais Troie,
Dont le vaillant Hector fait la force et la
joie,
Le nomme Astyanax ; ..... |
|
Meunier
(1943) |
Elle accourut
donc au-devant d'Hector ; avec elle marchait une servante qui portait sur
son sein un candide enfançon, un bébé à vrai dire, le fils aimé d'Hector,
pareil à un bel astre. Hector l'appelait Scamandrios ; les autres Troyens,
Astyanax, car c'était Hector seul qui protégeait Ilion. |
|
|